|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: OKAPI\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 01:07+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 01:08+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Stefano Cotterli <stefanocotterli@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-07-19 08:41+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-07-19 08:46+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: faina09 <stefanocotterli@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: following <following@online.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language: Italian\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
@ -14,16 +14,22 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: c:\\source\\okapi\\following2\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-SearchPath-1: D:\\PRIV\\Projekty\\EclipseWorkspace\\opencaching-api"
|
|
|
|
|
"\\okapi\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-SearchPath-2: C:\\Users\\stefano.cotterli\\Desktop\\opencaching-"
|
|
|
|
|
"api\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/geocaches.php:846
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/geocaches.php:956
|
|
|
|
|
msgid "Stage"
|
|
|
|
|
msgstr "Passo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/geocaches.php:1009
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/geocaches.php:1111
|
|
|
|
|
msgid "National Park / Landscape"
|
|
|
|
|
msgstr "Parco Nazionale / Paesaggio"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/geocaches.php:1263
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This <a href='%s'>geocache</a> description comes from the <a href='%s'>%s</"
|
|
|
|
@ -32,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"La deescrizione di questa <a href='%s'>geocache</a>proviene dal sito <a "
|
|
|
|
|
"href='%s'>%s</a>."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/geocaches.php:1021
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/geocaches.php:1275
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"© <a href='%s'>%s</a>, <a href='%s'>%s</a>, <a href='http://"
|
|
|
|
@ -40,7 +46,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"%s; all log entries © their authors"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/geocaches.php:1032
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/geocaches.php:1286
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"© <a href='%s'>%s</a>, <a href='%s'>%s</a>, <a href='http://"
|
|
|
|
@ -48,57 +54,62 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"log entries © their authors"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:31
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:48
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:31
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:60
|
|
|
|
|
msgid "hidden by"
|
|
|
|
|
msgstr "nascosta da"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:50
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:62
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "%d recommendation"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%d recommendations"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%d raccomandazione"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%d raccomandazioni"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:51
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:63
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "found %d time"
|
|
|
|
|
msgid_plural "found %d times"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "trovata %d volta"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "trovata %d volte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:54
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:66
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid "%d trackable"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%d trackables"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%d travel bug"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%d travel bugs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:58
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:70
|
|
|
|
|
msgid "Personal notes"
|
|
|
|
|
msgstr "Note personali"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:62
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:74
|
|
|
|
|
msgid "Attributes"
|
|
|
|
|
msgstr "Attributi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:66
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:78
|
|
|
|
|
msgid "Trackables"
|
|
|
|
|
msgstr "Travel bugs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:84
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:88
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:104
|
|
|
|
|
msgid "Images"
|
|
|
|
|
msgstr "Immagini"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:91
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:111
|
|
|
|
|
msgid "Spoilers"
|
|
|
|
|
msgstr "Spoiler"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:99
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:120
|
|
|
|
|
msgid "Image descriptions"
|
|
|
|
|
msgstr "Descrizione immagine"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:70
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/caches/formatters/gpxfile.tpl.php:128
|
|
|
|
|
msgid "The cache probably is located in the following protection areas:"
|
|
|
|
|
msgstr "La cache probabilmente è situata nelle seguenti aree protette:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:70
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You are trying to publish a log entry with a date in future. Cache log "
|
|
|
|
|
"entries are allowed to be published in the past, but NOT in the future."
|
|
|
|
@ -106,7 +117,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Hai cercato di pubblicare un log con una data nel futuro. E' permsso loggare "
|
|
|
|
|
"una cache con una data passata, ma NON futura."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:92
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:92
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"However, your cache rating was ignored, because %s does not have a rating "
|
|
|
|
@ -115,7 +126,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tuttavia, la tua valutazione della cache sarà ignorata, perché %s non ha un "
|
|
|
|
|
"sistema di valutazione."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:113
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:111
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"However, your cache recommendation was ignored, because %s does not allow "
|
|
|
|
|
"recommending event caches."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tuttavia, la tua valutazione della cache sarà ignorata, perché %s non ha "
|
|
|
|
|
"permette la valutazione di cache evento."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:125
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"However, your \"needs maintenance\" flag was ignored, because %s does not "
|
|
|
|
@ -124,31 +144,39 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tuttavia, la tua segnalazione di \"manutenzione necessaria\" sarà ignorata, "
|
|
|
|
|
"perché %s non supporta questa opzione."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:131
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:145
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This cache is an Event cache. You cannot \"Find it\"! (But - you may "
|
|
|
|
|
"\"Comment\" on it.)"
|
|
|
|
|
"This cache is an Event cache. You cannot \"Find\" it (but you can attend it, "
|
|
|
|
|
"or comment on it)!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Questa cache è una cache Evento. Non puoi \"Trovarla\"! (Ma puoi inserirci "
|
|
|
|
|
"un \"Commento\")."
|
|
|
|
|
"Questa cache è una cache Evento. Non puoi \"Trovarla\" (ma puoi partecipare, "
|
|
|
|
|
"o commentare l'evento)!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:133
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:150
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This cache is NOT an Event cache. You cannot \"Attend\" it (but you can find "
|
|
|
|
|
"it, or comment on it)!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Questa cache NON è una cache Evento. Non puoi \"Partecipare\" (ma puoi "
|
|
|
|
|
"trovarla, o inserirci un commento)!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:155
|
|
|
|
|
msgid "Your have to supply some text for your comment."
|
|
|
|
|
msgstr "Devi inserire del testo per il tuo commento."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:146
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:168
|
|
|
|
|
msgid "This cache requires a password. You didn't provide one!"
|
|
|
|
|
msgstr "Questa cache richiede una password, ma non ne hai fornita nessuuna."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:148
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:170
|
|
|
|
|
msgid "Invalid password!"
|
|
|
|
|
msgstr "Password non valida!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:260
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:282
|
|
|
|
|
msgid "You have already submitted a log entry with exactly the same contents."
|
|
|
|
|
msgstr "Hai già inserito un log esattamente con lo stesso contenuto."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:279
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:305
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You have already submitted a \"Found it\" log entry once. Now you may submit "
|
|
|
|
|
"\"Comments\" only!"
|
|
|
|
@ -156,45 +184,49 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Hai già inserito un log \"Trovata\". Adesso puoi inserire solamente "
|
|
|
|
|
"\"Commenti\"!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:281
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:307
|
|
|
|
|
msgid "You are the owner of this cache. You may submit \"Comments\" only!"
|
|
|
|
|
msgstr "Sei il proprietario della cache. Puoi inserire solamente \"Commenti\"!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:299
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:325
|
|
|
|
|
msgid "You have already rated this cache once. Your rating cannot be changed."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Hai giàvalutato questa cache. La tua valutazione non può essere cambiata."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:316
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:342
|
|
|
|
|
msgid "You have already recommended this cache once."
|
|
|
|
|
msgstr "Hai già raccmandato questa cache."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:323
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:352
|
|
|
|
|
msgid "You don't have any recommendations to give. Find more caches first!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Non hai possibilità di dare raccomandazioni. Prima devio trovare altre cache!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/services/logs/submit.php:491
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:395
|
|
|
|
|
msgid "Event caches cannot \"need maintenance\"."
|
|
|
|
|
msgstr "Le cache evento non necessitano di manutenzione!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/services/logs/submit.php:525
|
|
|
|
|
msgid "Your cache log entry was posted successfully."
|
|
|
|
|
msgstr "Il tuo log sulla cache è stato correttamente inserito."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorize.tpl.php:5
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorize.tpl.php:5
|
|
|
|
|
msgid "Authorization Form"
|
|
|
|
|
msgstr "Modulo di autorizzazione"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorize.tpl.php:46
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorize.tpl.php:46
|
|
|
|
|
msgid "Expired request"
|
|
|
|
|
msgstr "Richiesta scaduta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorize.tpl.php:47
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorize.tpl.php:47
|
|
|
|
|
msgid "Unfortunately, the request has expired. Please try again."
|
|
|
|
|
msgstr "Sfortunatamente, la richiesta è scaduta. Per favore riprova."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorize.tpl.php:49
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorize.tpl.php:49
|
|
|
|
|
msgid "External application is requesting access..."
|
|
|
|
|
msgstr "Una applicazione esterna sta richiedendo l'accesso."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorize.tpl.php:50
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorize.tpl.php:50
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<b>%s</b> wants to access your <b>%s</b> account. Do you agree to grant "
|
|
|
|
@ -203,15 +235,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"<b>%s</b> vuole accedere al tuo account <b>%s</b>. Sei d'accordo nel "
|
|
|
|
|
"concedere l'accesso a questa applicazione?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorize.tpl.php:53
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorize.tpl.php:53
|
|
|
|
|
msgid "I agree"
|
|
|
|
|
msgstr "Sono d'accordo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorize.tpl.php:54
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorize.tpl.php:54
|
|
|
|
|
msgid "Decline"
|
|
|
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorize.tpl.php:56
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorize.tpl.php:56
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
@ -239,15 +271,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"\t\t\t\t\tPuoi revocare questo permesso in qualsiasi momento.</p>\n"
|
|
|
|
|
"\t\t\t\t"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorized.tpl.php:5
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorized.tpl.php:5
|
|
|
|
|
msgid "Authorization Succeeded"
|
|
|
|
|
msgstr "Autorizzazione concessa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorized.tpl.php:28
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorized.tpl.php:28
|
|
|
|
|
msgid "Access successfully granted"
|
|
|
|
|
msgstr "Accesso correttamente consentito"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/authorized.tpl.php:29
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/authorized.tpl.php:29
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
@ -264,15 +296,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"codice PIN:</p>\n"
|
|
|
|
|
"\t\t\t"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/index.tpl.php:5
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/index.tpl.php:5
|
|
|
|
|
msgid "My Apps"
|
|
|
|
|
msgstr "Mie App"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/index.tpl.php:29
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/index.tpl.php:29
|
|
|
|
|
msgid "Your external applications"
|
|
|
|
|
msgstr "Le tue applicazioni esterne"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/index.tpl.php:31
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/index.tpl.php:31
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
@ -295,11 +327,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
" \t\t\t\t\tazione per tuo conto.</p>\n"
|
|
|
|
|
"\t\t\t\t"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/index.tpl.php:45
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/index.tpl.php:45
|
|
|
|
|
msgid "remove"
|
|
|
|
|
msgstr "entfernen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: D:\PRIV\Projekty\EclipseWorkspace\opencaching-api\okapi/views/apps/index.tpl.php:50
|
|
|
|
|
#: C:\Users\stefano.cotterli\Desktop\opencaching-api/okapi/views/apps/index.tpl.php:50
|
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|